DANIELE NANNUZZI

Daniele Nannuzzi, affascinato sin da piccolo dalla professione del padre Armando, uno dei più grandi maestri della fotografia, ENTRA NEL MONDO DEL CINEMA FORMANDOSI ACCANTO A REGISTI FAMOSI tra i quali Comencini, Bolognini e Visconti.

Seguendo le orme paterne, SI AFFERMA COME AUTORE DELLA FOTOGRAFIA firmando film di Lizzani, Zeffirelli, Jodorowsky, Bondarciuk, Monteleone.

Per il film “El Alamein, la linea del fuoco” viene PREMIATO CON IL DAVID DI DONATELLO, IL GOLDEN GLOBE E LA NOMINATION AI NASTRI D’ARGENTO.

CURA L’ILLUMINAZIONE DI SPETTACOLI TEATRALI, suo sogno da sempre, a Roma, Salerno, Spoleto, San Pietroburgo, Varsavia, affermandosi così come LIGHT DESIGNER.

Molte delle immagini dei suoi lavori teatrali, scattate sui maggiori palcoscenici del mondo, sono raccolte nella mostra “Un Cinematographer all’Opera” che sta girando l’Italia.

Fascinated from an early age by his father Armando’s profession, Daniele Nannuzzi, one of the greatest masters of photography, STARTED HIS CINEMA TRAINING NEXT TO FAMOUS DIRECTORS such as Comencini, Bolognini and Visconti.

Following in his father’s footsteps, HE CAME INTO THE PHOTOGRAPHY WORLD signing films by Lizzani, Zeffirelli, Jodorowsky, Bondarciuk, Monteleone.

For the film “El Alamein, la linea del fuoco” he was AWARDED THE DAVID DI DONATELLO, THE GOLDEN GLOBE AND THE NOMINATION TO THE SILVER RIBBON.

He CURATES LIGHTING FOR THEATRE SHOWS, his lifelong dream, in many cities such as Rome, Salerno, Spoleto, St. Petersburg, Warsaw, thus establishing himself as a LIGHT DESIGNER.

Many of the images of his theatre works, taken on the world’s major stages, are collected in the exhibition “Un Cinematographer all’Opera” that is currently touring Italy.

DONATELLA NICOLINI

Donatella Nicolini, TRA LE NUOVE PROMESSE DELLA SCENA FOTOGRAFICA MONDIALE, ha scelto di specializzarsi in ritratti di donne in gravidanza.

VINCITRICE NEL 2021 DEL PREMIO COME MIGLIOR MATERNITY PHOTOGRAPHER (Maternity Photographer of the year) E NEL 2022 DEL PREMIO COME MIGLIOR FAMILY PHOTOGRAPHER (Family and group portrait photographer of the year) assegnati dalla The Societies of Photographers di Londra, una delle più note associazioni mondiali di fotografia.

SPEAKER, EDITOR PER TESTATE SPECIALIZZATE come l’americana Shutter Magazine, DOCENTE NELL’AMBITO DI WORKSHOP E MASTERCLASS IN ITALIA E ALL’ESTERO, Donatella Nicolini COLLABORA CON IMPORTANTI REALTÀ COME CANON ACADEMY E BRAND COME PROFOTO, di cui è brand ambassador per l’Italia.

BELLEZZA, ELEGANZA E FORZA: di questo parlano le sue fotografie, ognuna delle quali è una storia di donna realizzata e indipendente, orgogliosa e consapevole.

“La gravidanza? Un momento di puro empowerment femminile. Ammiro le donne capaci di coniugare la maternità con il lavoro e gli impegni della vita quotidiana e che troppo spesso sono messe in un angolo da una società e da una cultura, anche aziendale, ancora profondamente patriarcale”, racconta l’autrice.

Donatella Nicolini, AMONG THE NEW PROMISES OF THE WORLD PHOTOGRAPHIC SCENE, is specialised in maternity portraits.

2021 WINNER OF THE BEST MATERNITY PHOTOGRAPHER AWARD (Maternity Photographer of the year) AND IN 2022 OF THE BEST FAMILY PHOTOGRAPHER AWARD (Family and group portrait photographer of the year) awarded by The Societies of Photographers in London, one of the world’s best-known photography associations.

SPEAKER, EDITOR FOR SPECIALISED MAGAZINES such as the American Shutter Magazine, TEACHER AT WORKSHOPS AND MASTERCLASSES IN ITALY AND ABROAD, Donatella Nicolini COLLABORATES WITH IMPORTANT ORGANIZATIONS SUCH AS THE CANON ACADEMY AND BRANDS SUCH AS PROFOTO, of which she is brand ambassador for Italy.

BEAUTY, ELEGANCE AND STRENGTH: this is what her photographs speak of, each of which is a story of an accomplished and independent woman, proud and aware.

“Pregnancy? A moment of pure female empowerment. I admire women who are able to combine motherhood with work and the commitments of everyday life and who are all too often pushed into a corner by a society and culture, including a corporate one, that is still profoundly patriarchal”, she says.

TONINO MIRABELLA

Tonino Mirabella inizia la sua esperienza nel 1976 nei campi di FOTOGIORNALISMO, MODA, PUBBLICITÀ, TELEVISIONE E CINEMA.

Realizza REPORTAGE FOTOGRAFICI E VIDEO, collabora con l’ufficio stampa del Quirinale, firma importanti documentari come DIRETTORE DELLA FOTOGRAFIA ed è autore di PUBBLICAZIONI FOTOGRAFICHE in cui ha raccolto storie, abbandoni, speranze, memorie.

La sua fotografia è UN OMAGGIO ALLA VITA, la sua ricerca curiosa e perseverante ha superato confini e barriere. Le sue immagini parlano di PERSONE, ARCHITETTURE E CITTÀ, e restituiscono dignità e purezza alla fotografia intesa come arte e mestiere.

COLLABORA DA ANNI ALLA CURA DELL’IMMAGINE E DELLA COMUNICAZIONE di enti, istituzioni, importanti marchi industriali italiani e internazionali, in particolare nel settore farmaceutico. È DIRETTORE CREATIVO DI FIORI DI ZUCCA, società di comunicazione fondata nel 2007.

Tonino Mirabella began his experience in 1976 in the fields of PHOTOJOURNALISM, FASHION, ADVERTISING, TELEVISION AND CINEMA.

He produces PHOTOGRAPHIC REPORTS AND VIDEO, collaborates with the Quirinale press office, signs important documentaries as DIRECTOR OF PHOTOGRAPHY and is the author of PHOTOGRAPHIC PUBLICATIONS in which he has collected stories, abandonments, hopes, memories.

His photography is AN HOMAGE TO LIFE, his curious and persevering research has overcome borders and barriers. His images speak of PEOPLE, ARCHITECTURES AND CITIES, and restore dignity and purity to photography as an art and craft.

FOR YEARS, he has been collaborating on the IMAGE AND COMMUNICATION of organisations, institutions and important Italian and international industrial brands, particularly in the pharmaceutical sector. He is the CREATIVE DIRECTOR of FIORI DI ZUCCA, a communication company founded in 2007.

FABIO MIRULLA

Fabio Mirulla, toscano d’origine, dopo la laurea in Archeologia, SCEGLIE DI SPECIALIZZARSI NELLA FOTOGRAFIA DI MATRIMONIO.

LA SUA È UNA FOTOGRAFIA MAI INVADENTE, SEMPRE DISCRETA ED ELEGANTE, in grado di restituire piena vita alla semplicità e alla spontaneità di chi vive e celebra l’amore: è così che ne ferma per sempre la memoria.

Le sue immagini parlano di luci e ombre, di felicità e sorrisi: ogni singola fotografia racchiude tante parole, e questa è la forza di Fabio Mirulla che IN UNA SINGOLA IMMAGINE RIESCE A CONDENSARE UNA STORIA INTERA.

È Canon Ambassador e membro ISPWP (International Society of Professional Wedding Photographers), Fearless Photographers, Best of Wedding Photography, This is Reportage.

Ecco ALCUNI DEI SUOI ULTIMI RICONOSCIMENTI:

  • International Wedding photographer of the Year (IWPOTY) 2021
  • Photographer of the Year FEARLESS 2021
  • Photographer of the Year ISPWP 2019
  • Photographer of the Year THIS IS REPORTAGE 2019

Fabio Mirulla, Tuscan by origin, CHOSE TO SPECIALISE IN WEDDING PHOTOGRAPHY after graduating in Archaeology.

HIS NEVER INTRUDING, ALWAYS DISCRETE AND ELEGANT PHOTOGRAPHY, is capable of bringing to life the simplicity and spontaneity of those who live and celebrate love: this is how he captures its memory forever.

His images speak of lights and shadows, happiness and smiles: every single photograph encapsulates many words, and this is Fabio Mirulla’s strength: BEING ABLE TO CONDENSATE A WHOLE STORY IN A SINGLE IMAGE.

He is a Canon Ambassador and member of ISPWP (International Society of Professional Wedding Photographers), Fearless Photographers, Best of Wedding Photography, This is Reportage.

Here are SOME OF HIS LATEST RECOGNITIONS:

  • International Wedding photographer of the Year (IWPOTY) 2021
  • FEARLESS Photographer of the Year 2021
  • Photographer of the Year ISPWP 2019
  • Photographer of the Year THIS IS REPORTAGE 2019

ALESSANDRA MAURO

Alessandra Mauro è DIRETTORE ARTISTICO DELLA FONDAZIONE FORMA PER LA FOTOGRAFIA DI MILANO E DIRETTORE EDITORIALE DI CONTRASTO, casa editrice leader nel settore della fotografia italiana.

È DOCENTE DI FOTOGRAFIA E FOTOGIORNALISMO presso la Scuola di Giornalismo della LUISS di Roma, DI STORIA DELLA FOTOGRAFIA presso la RUFA di Roma e DI LUOGHI ED EVENTI ESPOSITIVI presso l’Università Mercatorum.

COLLABORA CON LA RAI – RADIO TRE (programma Wikiradio) per la realizzazione di puntate dedicate ad autori e a tematiche della fotografia internazionale, E CON I MUSEI VATICANI per la creazione della collezione fotografica.

Come curatore, indipendente o per la Fondazione Forma, HA CONCEPITO E ORGANIZZATO DIVERSE MOSTRE FOTOGRAFICHE RETROSPETTIVE, tra cui: Sebastião Salgado – La Mano dell’Uomo; William Klein – Roma; Mario Giacomelli – La figura nera aspetta il bianco; Mimmo Jodice – Perdersi a guardare; Gianni Berengo Gardin e Elliott Erwitt – Un’amicizia ai sali d’argento; Walter Bonatti – Fotografie dai grandi spazi.

Come direttore editoriale di Contrasto HA CONCEPITO E CURATO MOLTI LIBRI ED È AUTRICE DEI VOLUMI “I custodi dei fratelli. Quando i fotografi denunciano i diritti violati”, 2022 ; ”Photoshow. Le principali mostre della storia della fotografia”, 2014; “Ombre di Guerra. 90 fotografie dai principali conflitti del mondo per dire basta al dramma della guerra”, 2009 ; “Lo sguardo da sud”, 1999.

Alessandra Mauro is ART DIRECTOR OF THE FONDAZIONE FORMA PER LA FOTOGRAFIA DI MILANO AND EDITORIAL DIRECTOR OF CONTRASTO, a leading publishing house in the Italian photography sector.

She LECUTRES IN PHOTOGRAPHY AND PHOTOJOURNALISM at the LUISS School of Journalism in Rome, HISTORY OF PHOTOGRAPHY at the RUFA in Rome and of PLACES AND EXHIBITION EVENTS at the Mercatorum University.

She COLLABORATES WITH RAI – RADIO TRE (Wikiradio programme) for the realisation of episodes dedicated to authors and themes of international photography, AND WITH THE VATICAN MUSEUMS for the creation of the photographic collection.

As a curator, both independently and for the Fondazione Forma, SHE CONCEIVED AND ORGANISED DIFFERENT RETROSPECTIVE PHOTOGRAPHIC EXHIBITIONS, including: Sebastião Salgado – The Hand of Man; William Klein – Rome; Mario Giacomelli – The Black Figure Waits for the White; Mimmo Jodice – Losing yourself looking; Gianni Berengo Gardin and Elliott Erwitt – A silver salts friendship; Walter Bonatti – Photographs from the Great Spaces.

As the editorial director of Contrasto, SHE HAS CREATED AND EDITED MANY BOOKS AND IS THE AUTHOR OF THE VOLUMES “The Brothers’ Keepers. When photographers denounce violated rights”, 2022 ; “Photoshow. Le principali mostre della storia della fotografia”, 2014; “Ombre di Guerra. 90 photographs from the world’s major conflicts to say enough to the tragedy of war”, 2009 ; “The look from the south”, 1999.

RENATO MAMMUCARI

Renato Mammucari, AVVOCATO, DOCENTE DI ITALIANO E STORIA, E APPASSIONATO COLLEZIONISTA DELL’OTTOCENTO, dedica gran parte della sua vita alla riscoperta di pittori che, innamorati della Città Eterna, dal Settecento al Novecento hanno ritratto Roma e la sua affascinante campagna.

Di questi ha riproposto le opere in PUBBLICAZIONI E MOSTRE, IN ITALIA E ALL’ESTERO, finalizzate a valorizzare le bellezze e la storia del territorio. Grazie al suo impegno, gli sono stati riconosciuti il “Premio per la Cultura” dalla Presidenza del Consiglio dei Ministri, e il “Premio simpatia” da Domenico Pertica in Campidoglio.

Quadri, incisioni, libri sono ancora oggi presenze essenziali della sua vita dedicata all’arte, alla storia, alla cultura, con ATTENZIONE, SENSIBILITÀ E PASSIONE.

È AUTORE DI DIVERSE PUBBLICAZIONI oltre che di dieci libri su Velletri, un vero e proprio viaggio dentro la città che lo ha visto nascere.

Renato Mammucari, LAWYER, ITALIAN AND HISTORY TEACHER, AND PASSIONATE COLLECTOR OF THE EIGHTEENTH CENTURY, dedicates much of his life to the rediscovery of painters who, in love with the Eternal City, portrayed Rome and its fascinating countryside from the 18th to the 20th century.

He has reproduced their works in PUBLICATIONS AND EXHIBITIONS, BOTH IN ITALY AND ABROAD, aimed at highlighting the beauty and history of the area. Thanks to his commitment, he was awarded the “Prize for Culture” by the Presidency of the Council of Ministers, and the “Sympathy Prize” by Domenico Pertica at the Campidoglio.

Paintings, engravings, books are still essential presences of his life dedicated to art, history, culture, with ATTENTION, SENSITIVITY AND PASSION.

He is the AUTHOR OF MANY PUBLICATIONS as well as ten books on Velletri, a true journey into his hometown.

ILARIA A. DE PASCALIS

Ilaria A. De Pascalis è professoressa associata presso il Dipartimento di Filosofia, Comunicazione e Spettacolo dell’Università degli Studi Roma Tre.

Nel corso della sua carriera ha portato avanti ricerche su immagini contemporanee e globalizzazione, cinema europeo in una prospettiva transnazionale, cinema classico hollywoodiano e generi narrativi.

È stata titolare del Laboratorio di fotografia contemporanea e display fotografico presso il Corso di Laurea in DAMS.

È autrice di Commedia nell’Italia contemporanea (Il Castoro, 2012) e Il cinema europeo contemporaneo: scenari transnazionali, immaginari globali (Bulzoni, 2015), e ha curato con Paola Brembilla il volume collettaneo Reading Contemporary Serial Television Universes: A Narrative Ecosystem Framework (Routledge 2018) e con Lorenzo Marmo il dossier su Superfici, confini, formati: le immagini contemporanee per la rivista “Imago. Studi di cinema e media” (2020).

Siamo grati e orgogliosi di avere ILARIA A. DE PASCALIS TRA I MEMBRI DI GIURIA DELLA PRIMA EDIZIONE DEL CONCORSO INTERNAZIONALE DI FOTOGRAFIA.

Ilaria A. De Pascalis is an associate professor at the Department of Philosophy, Communication and Entertainment of the University of Roma Tre.

During her career she has carried out research on contemporary images and globalisation, European cinema in a transnational perspective, classical Hollywood cinema and narrative genres.

She has held the Contemporary Photography and Photographic Display Laboratory at the DAMS Degree Course.

She is the author of “Commedia nell’Italia contemporanea” (Il Castoro, 2012) and “Il cinema europeo contemporaneo: scenari transnazionali, immaginari globali” (Bulzoni, 2015), and has edited with Paola Brembilla the collective volume “Reading Contemporary Serial Television Universes: A Narrative Ecosystem Framework” (Routledge 2018) and with Lorenzo Marmo the dossier on “Superfici, confini, formati: le immagini contemporanee” for the journal “Imago. Cinema and Media Studies” (2020).

We are grateful and proud to have ILARIA A. DE PASCALIS AMONG THE JURY MEMBERS OF THE FIRST EDITION OF THE INTERNATIONAL PHOTOGRAPHY COMPETITION.